2010年01月21日
やっぱり “カルボナーラ” !!
自家製パンチェッタと
生クリーム・玉子・パルミジャーノがあって・・・
塩と黒胡椒があれば・・・
やっぱり “カルボナーラ” でしょう。
夫と二人のお昼です。
生クリーム・玉子・パルミジャーノがあって・・・
塩と黒胡椒があれば・・・
やっぱり “カルボナーラ” でしょう。
夫と二人のお昼です。
パンチェッタは豚の三枚肉塊を
12月初めに6%の塩で漬け込み
熟成させたものです。
よくベーコンで代用することがありますが
それはそれで美味しいのですが・・・
やはりパンチェッタが一番です。
ご当地のスーチカーと似ていますが
塩分や料理の取り扱い方が異なります。
はじめ私は
皮を付けたままで漬け込みましたが
多少の「獣臭」が残るため
今回は皮を除いて漬け
とてもよい結果が得られました。
ハーブの香りを付けることについては
研究中です。
さて、パンチェッタとは辞書によろと
「Pancia /パンチャ」=・お腹 ・お腹の丸く出っ張った部分とあります。
「Pancetta/パンチェッタ」は縮小名詞で、お腹ちゃん・・・というようなニュアンスですが
辞書には「・豚のばら肉の塩漬け ・でっぷりした腹 ・太鼓腹」とのこと。
三枚肉なんていうのより、直接的で分かりやすい・・・と思うのは私だけ?
そして、今日のパスタはフェットゥチーネを使いました。
カルボナーラは「炭焼きふう」と訳しますが
「カルボーネ/carbone=カーボン=墨」の事で
炭焼き小屋で作ったら黒い粉がはねた・・・というのが語源とか。
他にも諸説があります。
大切なことは「必ず黒こしょうの荒引」をかけなければパーフェクトではありません。
Posted by Viva Raccolta ! ! at 18:18│Comments(0)
│素敵な食材